坛经讲解网

愿为晨风鸟,双飞翔北林。

发布时间:2023-07-08 13:21:02作者:坛经讲解网
愿为晨风鸟,双飞翔北林。 古诗原文[挑错/完善]

出自魏晋曹丕的《清河作诗》

方舟戏长水,湛澹自浮沉。

弦歌发中流,悲响有馀音。

音声入君怀,凄怆伤人心。

心伤安所念,但愿恩情深。

愿为晨风鸟,双飞翔北林。

译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

两船并排着在水上飘,水涌船动忽低又忽高。

船上响起阵阵弹唱声,悲哀的乐声久久不消。

歌声传到了你的身旁,凄恻痛怆叫你把泪掉。

你伤心时竟是在想谁?我很愿与你如漆似胶。

希望我们都变晨风鸟,双飞双宿在北林树梢。

注释解释

方舟:两船并在一起。

湛澹:河水波动的样子。

浮沉:随波逐流。谓追随世俗。

弦歌:和着琴弦伴奏索唱的歌。中流:河流中间。

悲响有馀音:歌声婉转动人,令人难忘,似乎久久响彻耳际。

凄怆:悲伤。

晨风:鸟名。

相关文章

猜你喜欢

  • 坛经原文

  • 坛经注音

  • 坛经读诵

版权所有:坛经讲解网